Wednesday, December 28, 2011

BBQ Grill


昨夜C-san が私がC-san へクリスマスのプレゼントしたBBQ Grill (こちらと同じ物で青色)を使ってステーキをBBQしてくれました。我が家にはTRAEGER グリルがあるのですが、そちらはおがくずを使って火をおこす為お肉や野菜を燻すには最適でジューシーに焼きあげてくれるのですが、炭火焼きの特有の風味が味わえないので、ステーキやハンバーガー用に炭火専用のBBQ グリルを欲しがっていたC-san (私も)へのプレゼント。お味はと言うと、炭火独特の風味が味わえて綺麗なミディアムレアでジューシーで美味しい~。今度はハンバーガーやホットドッグを試したみたいな~(焼くのはC-san ですが・・・。)

************************************************************************************************
さばいてはいけません。さばかれないためです。   
                                   ―マタイの福音書 7章7節―

Do not judge, or you too will be judged.                             Matthew 7:1 (NIV)

Monday, December 26, 2011

Christmas Gifts


先日のクリスマスに沢山のクリスマスギフトを頂きました~。まずは兄妹の中で今年の私のプレゼント担当の義弟のブライスが、私のクリスマスギフトの欲しい物リストの中から大好きなお店 Anthropologie のエプロンと私のイニシャルKのマグカップを頂きました。Thanks Bryce!


次に私の主人C-san からワッフルメーカーを。実はワッフルメーカーは義弟のブライスに渡した私の欲しい物リストの中にプレゼントの予算内の価格の丸型のワッフルメーカーを入れていたのですが、C-san が「ブライスが君の欲しがっていたワッフルメーカーは売り切れだって言っていたよ。」と言っていたので諦めていました。でもリストの物とは違う四角くて分厚く溝の深い美味しいワッフルが作れる本格的なワッフルメーカーをプレゼントしてくれたのです。私も本当はこちらが欲しかったので感激!Thanks Clint-san!


そして義母からはなんと私と義姉のアリーシアにそれぞれKitchenAid の赤色のスタンドミキサーを頂きました!このミキサーは結婚当初からいつかは欲しいと思っていた物なのですが、C-san と2人暮らしの私には持っていると助かるけどなくても平気だねとC-san と話していていつか家族が増えて必要になったら購入したいと思っていた物。毎年ウチの義母は私とアリーシアにはVictoria's Secret のパジャマをプレゼントしてくれるので、今年はどんな柄のパジャマがもらえるのかな?と楽しみにしていたのですが、思いがけないプレゼントに思わず涙が・・・。実は何ヶ月前からC-sanが私に「何色のキッチンエイドが欲しいんだっけ?」とか「Artisan の5qt が良いんだよね?」などと度々聞いてきたり、デパートへ一緒に行った際にも「キッチンエイドのスタンドミキサーを見てみよう!君はどの色が好きなんだっけ?」としつこい位の再々確認、だったのでC-san から今年の誕生日かクリスマスにもらえるんじゃないかなと感じていたのですが、誕生日の少し前にC-san が「今日ママから君とアリーシアのクリスマスプレゼントの事で相談の電話があったんだけど(何色のスタンドミキサーが好きかと聞いていたらしい)、絶対君は気に入るよ」と言っていたのできっと誕生日前に義母がC-san に彼女がすでにキッチンエイドのスタンドミキサーを購入した事を伝えた為、私への誕生日又はクリスマスプレゼントを変更したと推測(笑)。使うのが楽しみ~。Thank you so much, Mom!!

*************************************************************************************************

マリアは男の子を産みます。その名をイエスとつけなさい。この方こそ、ご自分の民をその罪から救ってくださる方です。                                      ―マタイの福音書 1章21節―

She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins.              Matthew 1:21 (NIV)

Friday, December 23, 2011

Steak & Twice Baked Potato


先日、夕食にステーキ、トワイスベイクドポテトとグリーンビーンズキャセロールという伝統的なアメリカ料理を作りました。ステーキはお肉の厚さにもよりますが、我が家では約1.5インチ位(約4cm前後)のお肉を使い、しっかりと熱したグリルパンでステーキの表面を焼き(片面それぞれ2~3分位)その後グリルパンを予熱425℉(約220℃)に熱したオーブンへ移動し2~3分位焼くと綺麗なミディアムレアに焼きあげることが出来ます。我が家では私がステーキを焼く際は毎回この方法で焼くのですが、グリルパンを購入する前はAll-Clad のフライパンで焼いていて、それでももちろん美味しく焼きあげてくれていたのですがSTAUB のグリルパンはさらにジューシーに焼きあげてくれる気がします。C-san も「ジューシーだね」と何度も言っていました(笑)。トワイスベイクドポテトは綺麗に洗ったポテトを予熱400℉(約205度)のオーブンで1時間程焼き、ポテトの皮を傷つけないようにポテトの中身をくりぬき器を作り、くりぬいたポテトにバター、ハーフ&ハーフ、サワークリーム、ローストしたガーリック、パルメジャンチーズ、青ネギ又はイタリアンパセリ、塩・コショウを加え混ぜ、その後ポテトの皮の器にポテトの中身を入れパルメジャンチーズを散らしオーブンで20分程焼きあげました。グリーンビーズキャセロールはWilliams Sonoma のこちらのレシピを使いました(写真は私が写真を撮る前にお腹をすかせて仕事から帰って来たC-san が食べ始めていてあまり綺麗な状態ではなかったので撮りませんでした・・・。)お味はと言うと、どちらも美味しく出来て幸せな気持ちになりました。

**************************************************************************************************

あなたがたのからだはキリストのからだの一部であることを、知らないのですか。            ―コリント人への手紙 第一 6章 15節―

Do you not know that your bodies are members of Christ himself?    
                                         1 Corinthians 6:15 (NIV)

Wednesday, December 21, 2011

Apple pie



先日、アップルパイを作りました。この時期は店頭にいろいろな種類の美しいリンゴが並びアップルパイを焼きたくなるのです。レシピはWilliams Sonoma のこちらのレシピを使いました。お味はと言うと、甘すぎずなかなか美味しい~。私はリンゴの味がしっかり味わえるスパイスの量が少なめなアップルパイが好きで、C-san はリンゴがしっかりと火が通り柔らかめのフィーリングがすきなのですが、こちらのレシピのパイは両方ともクリアしていて良かったです。パイクラストもしっかりバターの味が味わえサクサクで美味しい~。またお気に入りのアップルパイレシピに出会えて幸せな気持ちになりました。

*************************************************************************************************

しかし、すべてのことを見分けて、ほんとうに良いものを堅く守りなさい。                       ―テサロニケ人への手紙 第一 5章21節―

Test everything.  Hold on to the good.  
                                        1 Thessalonians 5:21 (NIV)

Friday, December 16, 2011

Astoria 4




アストリア3日目の朝は前日にアリーシアに連れてきてもらったAstoria Coffee House & Bistoro でC-san と一緒に朝食にを頂きました。C-san はもちろんエッグベネディクト、コーヒーとワッフル、私はチャイラテとまたまたフレンチトーストをオーダー。お味はというと、C-san のエッグベネディクトは食べ応えのある分厚いハムが使われていて美味しい~、私のフレンチトーストは、カルダモン風味のパンにスパイスとオレンジの皮のすりおろし風味の卵液が使われいるという事でかなり期待していたのですが、リンゴンベリージャムがたっぷりかかり過ぎていてあまりスパイスとオレンジの風味が味わえなくて少し残念でした。でも、お味はまあまあ美味しかったです。その後、C-san はシアトル出張へ私は自宅へと向かいました。

*************************************************************************************************

良い妻を見つける者はしあわせを見つけ、主からの恵みをいただく。                                           ―箴言 18章22節―

He who finds a wife finds what is good and receives favor from the LORD.
                                             Proverbs 18:22 (NIV)

Thursday, December 15, 2011

Astoria 3



アストリア2日目の朝は、アリーシアがホテルに迎えに来てくれて2人で映画グーニーズの最後のシーンの舞台となったキャノンビーチへ。



キャノンビーチへ向かう途中にアリーシアおすすめのカフェ&レストランで朝食を頂く予定だったのですが、朝食はやっていないらしくお店が閉まっていたので、隣のベーカリーでペストリーとオレンジモカをディフェで頂きました。お味はと言うと、私はミックスベリーのペストリーを頂いたのですが、甘すぎずなかなか美味しかったです。しかし、オレンジモカラテは、激甘!!ほとんどコーヒーの味はせず、甘いオレンジのシロップとチョコレートの味が強烈で、激甘オレンジココアを飲んでいる感じでした・・・。



その後、目的地のキャノンビーチへ行き幾つかショップを見て回り、ブランチを頂きました。私はチャイラテとフレンチトースト、フルーツヨ―グトを。お味はと言うと、チャイラテ、フレンチトースト共に可もなく不可もなく普通な感じでした。ブランチの後は、また幾つかのショップを見てクラムチャウダーをお持ち帰りで買いアリーシア宅へ。クラムチャウダーを頂いた後は2人で夕食のBBQの付け合わせのサラダと夕食が出来上がるまでの腹ごしらえの前菜を作り少し休憩。丁度その頃には、義兄デーモンが鴨狩りから帰宅しBBQ 開始。それから、仕事を終えたC-san と彼の同僚デリックもデーモン宅へ到着。皆でクリスマスコメディの映画を見ながらBBQを頂き楽しいひと時を過ごしました。アリーシア、いろいろ案内してくれてありがとう!楽しかった~。

**************************************************************************************************

陽気な心は健康を良くし、陰気な心は骨を枯らす。   ―箴言 17節22章―

A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.       
                                            Proverbs 17:22 (NIV)

Wednesday, December 14, 2011

Astoria 2





アストリア初日の夜はC-san と2人でレストラン T Paul's Supper Club へ。実はこの日は私の誕生日だった為、C-san がロマンティックな?ディナーへ連れて行ってくれました。前菜 は海沿いのアストリアと言う事でオイスターシューター(生牡蠣のカクテルソースかけ)を2人で頂き、C-san はアサリのワイン蒸し、オイスターのフライパン焼きを、私はC-san が前日食べて美味しかったとおすすめのステーキを頂きました。お味はと言うと、ステーキは注文通りのミディアムレアに綺麗に焼きげられていて柔らかくて美味しい!。スイートポテトフライもカリッと上がっていて、ディップのアイオリソースに良くあい美味しかったです。デザートに温かいチョコレートケーキのキャラメルソースかけアイスクリーム添えを頂きとても幸せな気分になれました。


C-san から誕生日プレゼントに以前から欲しかったYOSHIKIN GLOBAL の果物ナイフを頂きました。嬉しい~。私は普段GLOBAL の三徳ナイフを使用しているのですが、ホント使いやすくて大好き!こちらのナイフを使ってみるのが楽しみ~。C-san、素敵なプレゼントと誕生日をありがとう!

**************************************************************************************************

天の下では、何事にも定まった時期があり、すべての営みには時がある。                                       ―伝道者の書 3章1節―

There is a time for everything, and a season for every activity  under heaven;                                 Ecclesiastes 3:1 (NIV)